فارسی نهم-

درس 10 فارسی نهم

فاطمه بلوچزهی

فارسی نهم. درس 10 فارسی نهم

معنی درس دهم میخوام معرکه میزنم هاااا😁

جواب ها

جواب معرکه

reza ka

فارسی نهم

جنگ، جنگی نابرابر بود / جنگ، جنگی فوق باور بود / کیسه های خالی و خونی / خطّ مرزی را جدا می‌کرد / دشمن بد عهد بی انصاف / با هجوم بی امان خود / مرزها را جابجا می‌کرد. معنی: جنگ تحمیلی، جنگی ناعادلانه بود/ جنگ، جنگی بود باور نکردنی./ آن کیسه های پر از خاک و خون، خط مرزی کشورمان را از دشمن مشخص می کرد. / دشمن عهد شکن ستمکار / با حملات ناگهانی و پیاپی خود / سرزمین (کشور) ما را مورد تجاوز قرار می ‌داد. آرایه های ادبی: تکرار چهارگانه­ ی جنگ: آرایه ­ی تکرار / واج آرایی در تکرار حرف «خ» از میان آتش و باروت / می ‌وزید از هر طرف، هر جا / تیرهای وحشی و سرکش / موشک و خمپاره و ترکش / آن طرف، نصف جهان با تانک ‌های آتشین در راه / این طرف، ایرانیان تنها / این طرف تنها سلاح جنگ، ایمان بود. معنی: تیر و موشک و خمپاره و ترکش مرگبار و خطرناک از همه جا و از میان آتش و گلوله و باروت به سوی ما شلیک می شد. / در آن سمت مرزها، نیمی از کشورهای مجهز به سلاح های جنگی مجهز، آماده حمله به ایران هستند و در این سمت، مردم ایران تنها مانده اند و سلاح جنگی و مبارزه آنها فقط ایمان به خدا بود. آرایه های ادبی: آتش و باروت: آرایه­ ی تناسب / وحشی و سرکش: آرایه­ ی تناسب / تیر به حیوان تشبیه شده است.مشبه به حذف شده است اما صفات و لوازم مشبه به محذوف را آورده است که نوعی استعاره است / سرکش و ترکش: جناس اختلافی / تیر و موشک و خمپاره و ترکش: مراعات نظیر / آن طرف و این طرف: (۱: تضاد – ۲: کنایه از لشکر دشمن و سپاه ایران / نصف جهان : کنایه از انبوهی لشکر دشمن نکات دستوری: ایمان: مشبه سلاح جنگ: مشبه به تشبیه بلیغ ادات و وجه محذوف است. / وجه شبه: عامل دفاع و پایداری و مقاومت بودن خانه های خاک و خون خورده / مهد شیران و دلیران بود / شهر خونین، شهر خرّمشهر / در غروب آفتاب خویش / چشم در چشم افق می‌دوخت / در دهان تانک‌ها می‌سوخت. / در چنان حالی هراس انگیز معنی: در خانه هایی که در اثر جنگ ویران و خون آلود شده بودند، شیر مردان شجاع قرار داشتند. شهر خرمشهر که از شت خون ریزی مجروحان و شهدا به خون کشیده شده بود، در زمان غروب آفتاب به دور دست ها نگاه می کرد. در میان شعله های سوزان و مرگبار تانک های دشمن، با چنین حالت وحشتناکی می سوخت و از بین می رفت. آرایه های ادبی: واج آرایی در تکرار حرف«خ» / (آوا معنایی) هم دریافت می شود. / شیران :استعاره از رزمندگان شجاع و دلاور / شهر خونین: کنایه از خرمشهر / چشم در چشم افق می­دوخت: آرایه­ ی تشخیص / کنایه چشم در چشم …دوختن: زل زدن و خیره شدن / چشمِ افق/ دهانِ تانک­ ها: اضافه ­ی استعاری / می دوخت و می سوخت: جناس اختلافی شهر، از آن سوی سنگرها / شیر مردان را صدا می‌زد : / «آی، ای مردان نام آور / ای همیشه نامتان پیروز / بی گمان امروز / فصلی از تکرار تاریخ است / گر بماند دشمن، از هر سو / خانه هامان تنگ خواهد شد / ناممان در دفتر تاریخ / کوچک و کم رنگ خواهد شد.» معنی: شهر آن سوی سنگرها برای رزمندگان دلاور فریاد می زند: «ای نام آوران که نامتان تو همیشه پیروز و سربلند است، مطمئناً امروز بخشی از تاریخ در حال تکرار است.» اگر دشمن در هر نقطه ای از سرزمین ما بماند. خانه و سرزمین ما محدود می‌شود و نام ما در تاریخ، بی اعتبار و محو خواهد شد. آرایه های ادبی: شهر خرّمشهر شیر مردان را صدا می ­زد: آرایه­ ی تشخیص / واج آرایی در تکرار حرف«آ /ی» / کوچک و کم رنگ شدن نام: کنایه از فراموشی و خوار شدن / تنگ شدن خانه: کنایه از تجاوز دشمن به وطن و استعمار خون میان سنگر آزادگان جوشید / م

جواب معرکه

ASHKAN :)

فارسی نهم

❇️* جنگ، جنگی نابرابر بود / جنگ، جنگی فوق باور بود / کیسه های خالی و خونی / خطّ مرزی را جدا می‌کرد / دشمن بد عهد بی انصاف / با هجوم بی امان خود / مرزها را جابجا می‌کرد. معنی: جنگ، جنگی ناعادلانه و غیر قابل باور بود. کیسه های خاکی و خون آلود، خط مرزی ما و دشمن را مشخص می‌ کرد. دشمن پیمان شکن با حمله های بی وقفه و پی در پی خود، سرزمین (کشور) ما را مورد تجاوز قرار می ‌داد. نکته دستوری : جنگی نابرابر، کیسه های خاکی و خونی، دشمن بد عهد و بی انصاف و هجوم بی امان : ترکیب وصفی توجه : در شعر نیمایی (شعر نو)، قافیه وجود دارد، اما دارای نظم و ترتیب (مانند شعرهای سنتی) نیست. در این بند قافیه ها عبارتند از : نابرابر و باور / جدا و جابجا ❇️ از میان آتش و باروت / می ‌وزید از هر طرف، هر جا / تیرهای وحشی و سرکش / موشک و خمپاره و ترکش / آن طرف، نصف جهان با تانک ‌های آتشین در راه / این طرف، ایرانیان تنها / این طرف تنها سلاح جنگ، ایمان بود. معنی: از میان آتش و گلوله، از هر طرف و هر جا، تیرهای سریع و رها شده و موشک و خمپاره و ترکش پرتاب می‌شد. در آن سمت، نیمی از قدرت‌های جهان با تانک‌های مجهز به پیش می‌آمدند و در این سمت رزمندگان ایرانی تنها و دست خالی بودند و نتها سلاح جنگیدن آن‌ها، ایمان و اعتقاد به خداوند بزرگ بود. ❇️ خانه های خاک و خون خورده / مهد شیران و دلیران بود / شهر خونین، شهر خرّمشهر / در غروب آفتاب خویش / چشم در چشم افق می‌دوخت / در دهان تانک‌ها می‌سوخت. معنی: خانه های آلوده به خاک و خون، جایگاه رزمندگان شجاع بود. شهر خرّمشهر که از خون رزمندگان رنگین شده بود، در آخرین لحظات عمر خود (نابودی خود) اسمان نگاه می‌کرد و در میان آتش تانک‌ها می‌سوخت. لغت : مهد : جایگاه، گهواره / دلیران : شجاعان / افق : کرانه‌ی آسمان آرایه‌ها : شیران : استعاره از رزمندگان / چشم دوختن خرمشهر : تشخیص / غروب آفتاب خویش : کنایه از نابودی و به پایان رسیدن عمر / چشم دوختن : کنایه از خیره نگاه کردن / دهان تانک : تشخیص / چشم افق : تشخیص نکته‌ی دستوری : خون خورده : صفت مشتق – مرکّب / خونین : صفت مشتق ❇️ شهر، از آن سوی سنگرها / شیر مردان را صدا می‌زد : / «آی، ای مردان نام آور / ای همیشه نامتان پیروز / بی گمان امروز / فصلی از تکرار تاریخ است / گر بماند دشمن، از هر سو / خانه هامان تنگ خواهد شد / ناممان در دفتر تاریخ / کوچک و کم رنگ خواهد شد.» معنی: شهر از آن طرف سنگرها، رزمندگان شجاع را فریاد می‌زد : «ای مردان مشهوری که همیشه نامتان پیروز و سرافراز است. یقیناً، امروز، بخشی از تاریخ، در حال تکرار شدن است. اگر دشمن در هر قسمت از سرزمین ما بماند، خانه و سرزمین ما، محدود می‌شود و نام ما در تاریخ، بی اعتبار و محو خواهد شد.» لغت : نام آور : نامدار، مشهور / بی گمان : به درستی، یقیناً / فصلی : بخشی از یک کتاب و نامه آرایه‌ها : صدا زدن شهر : تشخیص / تکرار «ک» و «گ» : واج آرایی / دفتر تاریخ : اضافه‌ی تشبیهی نکته دستوری : مردان : منادا / شیر مردان : مرکّب / نام آور : مرکّب / « ـِ تان» (نامتان) : مضاف‌الیه / بی گمان : قید مشتق / کم رنگ : مرکّب / «و» در کوچک و کم رنگ : واو عطف / آی : اصوات (شبه جمله) است. ❇️ خون میان سنگر آزادگان جوشید / مثل یک موج خروشان شد / کودکی از دامن این موج بیرون جست / از کند آرزوها رست / چشم او در چشم دشمن بود / دست او در دست نارنجک معنی: ایرانیان آزاده و جوان مرد در میان سنگرها خشمگین شدند و مثل موج خروشانی به حرکت درآمد. کودکی از میان موج رزمندگان بیرون

جواب معرکه

Elyas Samari

فارسی نهم

این جواب معتبره اگر خواستی یه نگاه بنداز معرکه یادت نره 😉

سوالات مشابه

Ad image

اشتراک رایگان فیلیمومدرسه

ویژه اول تا دوازدهم

دریافت